Nokia E70 Last Update 2010.08.16

E70日本語版発見 2010.08.16

E70日本語版発見...残念ながら幻に終わってしまったE70日本語版の筺体が見つかりました。 但し、残念ながらファームは英語版です。 E70やE60の日本語版が発売されそうだったけど、未発売に終わり、Nokia JapanからE61が発売されました。 噂によると充電端子が、現在の細いものではなく、太いものだったため何て話もありました。 E60は日本語ファームが流出しているので、日本語版に出来ます。 また、日本語キーボードもありました。 E70の日本語キーボードは、滅多に見たことがありません。

出所は不明だそうです。

Nokia E70-2 2008.06.08

Mint Conditionと言うことで、Nokia E70-2を入手しました。 E70-2はNorth America仕様でGSMしか使えません。 ただ、ケースが黒くて格好いい。 そこでファームをE70-1 RM-10を焼いたら3Gも使えるかも、とう言う微かな期待をしていたのですが、見事に粉砕されました。 しかし文鎮にはならず無事に動作しましたが、NetworkをDual Modeに選択してもGSMに戻ってしまいます。 まあもともと外側だけ欲しかったので問題ないのですが...ということで外側だけ交換しました。

Nokia E70 Last update 2007.07.26

E70がやって来た。(謎)
Ver2だったので、3.0633.09.04 Ver4にアップグレードしました。 

日本語化 シンガポール版

Nokia E70日本語化
以前の経験から、タイ版が一番使いやすいと思っていたのですが、タイ版のVer4がありませんでした。 仕方がないので、EURO1の英語仕様にしたら、フォントの数が半端ではない。 諦めて、香港版にしたら、フォントが、True Typeフォントではなく、ビットマップフォントだったので、日本語化する前に諦めてしまいました。(何もチェックしていない。)

英語圏ならと思いシンガポール版に変更してみたところ、何もしないのにバッチリでした。 中国語のビットマップフォントは日本語を表示させると、句読点が真中に表示されて、あまりよろしくない。 しかしシンガポール版はバッチリです。 句読点ですが、いつから訂正されたのかな? 半角は文字化けします。(香港版と同じフォントを使用している。)

句読点が正常に表示される


E61香港版句読点が真中に
SDKやE61香港版の中国語フォントに変更しても、句読点は正常でした。 E70の内部で処理をしているのでしょうか? 不思議です。

日本語化 ベトナム版

最初、タイ版だとばかり思っていら、実はTTFフォントがタイ版+日本語版だったので、タイ語も表示していました。 確認のために、電話機の言語切り替えを実行すると、タイ語のはずが文字化けしているし、何でフランス語があるのかと疑問だったのですが、もとフランス領のベトナム版とすぐに気が付きました。 参考までに、案外ベトナム版でも問題ないかと...

日本語化 英国版

ちょっと、フォントの数が多すぎて断念。(下の写真以外にもあります。) ベトナム版と同じ3つのフォントだけでOKかもしれません。

WEB BROWSER

日本語はエンコード出来ませんね。 当ホームページUTF8なので日本語表示します。

シンガポール版はエンコードできる言語が多いですね。

フォトギャラリー

アプリケーションギャラリー